塔吉克斯坦國(guó)家科學(xué)院院士、國(guó)家最高學(xué)術(shù)專(zhuān)家委員會(huì)主席伊莫姆佐達(dá)?穆哈瑪?shù)掠人胤虮硎荆骸霸谒怂固?,中?guó)的書(shū)已經(jīng)很普及,比如我今天帶來(lái)的一本孔子的書(shū),已經(jīng)翻譯成塔吉克語(yǔ),希望兩國(guó)在文學(xué)方面能有更多的合作機(jī)會(huì)?!?/div>
哈薩克斯坦作家協(xié)會(huì)原主席葉斯達(dá)吾列特?烏盧科別克談道:“南京是六朝古都,我被南京深厚悠久的歷史文化所吸引。我將與其他幾位教授一起繼續(xù)為中心建設(shè)做出更大的貢獻(xiàn)?!?/div>
會(huì)上,南京出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)與吉爾吉斯斯坦專(zhuān)家簽訂版權(quán)授權(quán)出版協(xié)議。此次共引進(jìn)《游牧的孩子》《神奇的夜晚(獻(xiàn)給孩子的詩(shī))》等5部吉爾吉斯斯坦文學(xué)作品版權(quán),該批圖書(shū)被納入中宣部“亞洲經(jīng)典著作互譯計(jì)劃”中國(guó)—吉爾吉斯斯坦互譯項(xiàng)目。版權(quán)輸出包括《世界文學(xué)之都:南京》《你喜歡的樣子我都有》兩部,均為南京出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)具有特色的代表性作品。
吉爾吉斯斯坦國(guó)家科學(xué)院院士、語(yǔ)言與文學(xué)研究所所長(zhǎng)阿克馬塔利耶夫?阿卜杜勒達(dá)詹認(rèn)為:“中亞出版中心代表著中國(guó)和中亞五國(guó)之間的作品可以互相翻譯,中國(guó)的作品可以翻譯成我們國(guó)家的語(yǔ)言傳播出去,我非常期待以后有更多的成果呈現(xiàn)出來(lái)?!?/div>
中亞出版中心負(fù)責(zé)人劉娟表示:“除了圖書(shū)出版,我們還想拓展其他的一些交流,比如說(shuō)高校青年之間的一些交流互訪,還可以聯(lián)合策劃一些相關(guān)的項(xiàng)目?!?/div>